Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

Invitation to Participate: Recording of Intercultural Mediators

Intercultural Mediators:

facilitate the communication and interaction of third country nationals with public services, creating the conditions for equal communication and bridging linguistic or cultural differences

provide information with regards to issues of interest to third country nationals and the available services related to them.

in cases where official interpretation or translation is needed, the intercultural mediator cannot substitute the professional translator or interpreter

The Social Integration Directorate of the Ministry for Migration and Asylum is conducting a recording of professionals working as Intercultural Mediators in Greece.

If you are working as an Intercultural Mediator in Greece please take part in the recording by completing the following questionnaire in English or Greek and sending the questionnaire to:  mediator@migration.gov.gr.

Download the questionnaire in Greek

Download the questionnaire in English

Your participation is importantThe information collected from all participants will be used to better plan and implement projects and programs on intercultural mediation.

If you have already taken part in the recording, but your contact information has changed please provide your new contact information by completing the following form and sending it to:  mediator@migration.gov.gr

Download the form for change of personal contact information.

Thank you for your participation..

Scroll to Top

Viber Community

 Viber Community for Issues of Migration and Asylum

The Ministry of Migration and asylum has created a Viber Community in order to provide accurate and timely information regarding issues of migration and asylum. Please click on the following link, or scan the QR code in order to connect: